1. 龐大數目的說法: 為避免繞口,可以使用兩個簡便的方法.
第一種是當詳細數目不是很重要時,可以使用整數來表達,例如
2093002可以用二百萬 two million表達
第二種是以最大的 單位做基準,用小數點的方式來表達.例如
5400000000,five-billion four-hundred million用小數點表達成five-point-four billion
[常用單字]
100 百 hundred
1000 千 thousand
10000 萬 ten thousand
100000 十萬 hundred thousand
1000000 百萬 million
10000000 千萬 ten million
100000000 億 hundred million
1000000000 十億 billion
10000000000 百億 ten billion
100000000000 千億 hundred billion
1000000000000 兆 trillion
[舉例]
1800 eighteen-hundred 一千八百
90000 ninety thousand 九萬
200000 two-hundred thousand 二十萬
85600000 eighty-five-point-six million 八千五百六十萬
7000400000000 seven-trillion four-hundred million 七兆四億
2. 小數點和百分比的說法: 表達資料時,可以採用小數點(decimal)和百分比(percentage)的方式,因 為這樣聽者比較容易掌握.
[舉例]
0.32 zero-point-three-two
0.7% zero-point-seven percent
89% eighty-nine percent
300% three hundred percent
3. 分數與比例的說法: 有時用分數和比例來表達資料反而較百分比易懂.
分數的說法是: 分子以數目表示,分母則以序數表示; 分子若大於1,分母則須加s,例如:
1/2念成 one second或 one half
2/3念成 two-thirds
3/4念成three-quarters
關於複雜的分數,例如 123/456 念成 a (one) hundred twenty-three over four hundred fifty six
說到比例時,若是要表達某個數目中的多少個,有兩種表達方式: out of 或 in, 例如簡報中的five out of eight ( 5:8 ), 或 one in three ( 1:3 ), 而若單純強調幾比幾,則經常用 to
[常用句型]
One in five smokers will get a smoking-related illness. 吸菸者患相關疾病的比例是1:5
[用法舉例]
5/8 five eighths
1/6 a sixth
2/3 two thirds
4:5 four in five
9:10 nine out of ten
10:1 ten to one
1000:1 a thousand to one
[範例]
Most of hair styling salons are full-service shops that have a regular customer base. Taken as a group, the salons have moderate buying power when it comes to beauty products. The money they spend makes up 13.5% of the total yearly sales for the industry.
大部分髮廊都提供全套的服務,也有固定客戶群.整體看來,髮廊在美容用品方面具有相當穩定的購買力,他們購買的費用佔美容用品業營業額的13.5%
And the size of this market? Twenty million people spent five-point four billion U.S. dollars on beauty products last year or two hundred and fifty dollars per capita. Salons accounted for four-hundred million of this total. Breaking the figures down even further, five out of every eight dollars were spent by women. One half of the total was spent by people between the ages of nineteen and thirty-five. The last and most surprising statistic shows that teenagers spend the highest per capita total-at three-hundred twenty-three dollars, this is one-point-three time the total of the young adult market.
那麼這個市場有多大呢?例如去年有2000萬人總共花費54億美金在美容用品上,也就是平均每人消費250美金,而髮廊的消費則占了這個總額中的4億! 把這些數字進一步作分析,我們發現每8元中有5元是女性消費的;而消費總額的1/2是由19~35歲這個年齡層所消費的.最後一項,同時也是最讓人驚訝的統計結果是,十幾歲的少男少女每人每年的消費額竟然最高,金額高達323元,這是青年消費者的1.3倍!
[Key words and phrases]
full-service 全套服務的
full-dress 穿著正式的
regular 固定的,定期的
customer base 基本顧客群
moderate 穩定的,合理的
buying power 購買力
per capita 每人
per capita income 每人的收入
teenagers 13~19歲的青少年
time 倍
three times the size 三倍大
statistic 統計數字
沒有留言:
張貼留言